アベちゃんの歴史を教えています。もともとアメリカ史をずーっと教えていたのです。
それが、今年度から世界史も含むことになり、イスラムやアジアのことなど、随分前から資料を収集したり、ビデオをみたり、かなり自主勉強しております。
で、、、今はアジアのこと勉強中の生徒さん達の宿題は、アジア地図を自分なりに書いて、まとめるというもの。
それはそれはすばらしいものがいっぱい。 私だってこんな綿密な地図かいたことないよっていうような地図をかいてくるんですね。 アベちゃんはあまりにも出来がいいと感動して、私に見せます。 特に日本のところとか。。。
生徒はアジアの歴史楽しんでるの?ってきくと
そうでもない。。。けど 文化には興味あるみたいだよー。とフォローしていましたが、
中学生くらいの子がアジアの地図かけっていわれても そりゃーー????だよね。
ちなみに、モンゴルのチンギスハンは、やはりヒーローなのかみんな好きなんだそうだ。
ちなみにある一つの地図には、何故か"HACHIROGATA"と書かれていた。
八郎潟。。。 聞いたことあるような。。。 で私は調べることになるのです。。
私が逆に勉強させてもらってる感じで、、お恥ずかしい。。
まあ そんな中何故か 意味を教えてくれっていわれたのが、タイトルの西行の読んだ和歌です。
「願わくは 花の下にて 春しなん その如月の 望月のころ」
げげげ。。。 これを大まかな意味とういより、言葉ごとに説明して! ってアベちゃん
現代の言葉を訳すのだってできないのに、古文、それも和歌って無理でしょ。。。
例えば ねがわくは は 願うの活用だから I hope or my wish だよ。。と答えたとしますよね。
んで "願う" が "願わく" になるの? という疑問から
"ねがわ" "く" "は" とわけて説明しなうちゃいけないわけです。。。。
"く"が「ク語法」なんて覚えていましたか? っていうか 習ったかな?? ってくらい怪しい私。。
それでもネットをフル活用して、この歌の意味を知る事となるのです。。。。
花 ーーー> 桜をさす
望月 ーーー> 満月 or 月の15日
如月 ーーー> 旧暦の2月(新暦3月)
"願わくは、春、桜の花の咲く下で死にたいものだ。あの釈迦が入滅した2月15日の頃に"
そして あーーー なるほど って妙に納得している私を見て、何をそんなに納得してるの?
って不思議そうなアベちゃん。。
この人は僧侶だから、尊敬する釈迦が亡くなったのと同じころに自分も死にたいなー(入滅)ってのを
キレイに和歌にしたんだねーー とか だから言葉の内にあるところも説明しないと、この歌の意味はわからないのだよー。 って でも美しい歌だよねー。 とかいっているそばから、
じゃあ 次は「花より団子」をおしえて。。。 って
助けてください。。。
やっぱり日本語って難しい。。。
↑ブロンランキングに参加しています。ポチッと一押しお待ちしています。
4 件のコメント:
それはなかなか厳しいですね。
日本の歴史とか文化とか突っ込んで聞かれると本当にあわてますよね。
勉強したはずなのにちゃんと頭の中でまとまってなくて答えられないし、その上こんな細かいことまで聞かれては・・・。
でも知ろうとしてくれる方で、またそれが生徒さんに伝わってうれしいですね。
>flupuffyさん
こちらにきて、自分の日本についての知識のなさに愕然とさせられます。 っていうか自分の国とか言葉や歴史についての意識しなさすぎたのかもと反省。。。 こちらに来て、あらためて気がついたり、勉強したりしてます。
やはり、だれかが日本に興味をもっていてくれるとうれしいですよね。
御主人はアメリカ史専門なんですね!なんと、うちはアジア歴です。いろいろと共通項が有り、うれしいオドロキです♪ 夫から質問。。。最近は私から答えは出ないであろうと諦められてるかも(-_-)ですが、こーだ、あーだと話を聞くと、アジア人でありながら、アジアの事のみならず、自国の事さえ知らない私に気付かされます。時々面倒になって、「観光地に住んでる人が名所に詳しく無い感じ?」と言い訳。もっと向上心を持たないといけませんね(^-^;)
>ちゃーさん
アジア史ですかー! すごいぜったい日本人より日本をしっていそうですよね。ほんとうに色々にかよってておもしろい^^
でもほんとうに、私ももっと日本を旅行しておけばよかったなーって思います。 自分のすんでいたところだけが日本じゃないですものね。
コメントを投稿